evidence-based medicine

9月 2005のアーカイブ

高病原性鳥インフルエンザA (bird flu) と結膜炎

コメントする »

Highly pathogenic avian influenza A (HPAI)
 » Bird flu (avian influenza) – MayoClinic.com
[所見・症状(一部邦訳)]
ヒトにおける鳥インフルエンザの正確な潜伏期間は不明ですが、ウイルス暴露後 1日から 5日以内に発病するようです。ときに、病気の兆候が比較的軽度の眼感染症 (結膜炎) だけのことがあります(訳者注)。しかし、たいていは、通常のインフルエンザの所見、症状に似ており、咳、発熱、咽頭痛、筋肉痛などが鳥インフルエンザでみられます。鳥インフルエンザのうち、最も病原性の強いインフルエンザA H5N1 に感染すると、命にかかわる合併症、特にウイルス性肺炎、急性呼吸窮迫 acute respiratory distress (最も多い死因)を来たすことがあります。

Although the exact incubation period for bird flu in humans isn’t clear, illness seems to develop within one to five days of exposure to the virus. Sometimes the only indication of the disease is a relatively mild eye infection (conjunctivitis). But more often, signs and symptoms of bird flu resemble those of conventional influenza, including:
 
Cough
Fever
Sore throat
Muscle aches
People with the most virulent type of bird flu virus – (A) H5N1 – may develop life-threatening complications, particularly viral pneumonia and acute respiratory distress, the most common cause of bird flu-related deaths.

訳者注:
  エントリー「鳥インフルエンザウイルス」
 » http://www.qqiac.com/archives/000010.html
  H7N7亜型: 結膜炎単独が多い
  H5N1亜型(アジア): 重度呼吸器症状を呈する, 結膜炎なし
よって、subtypte 亜型によって主症状が異なります
H5N1 influenza A virus が突然変異して、人から人への伝染が起こるのは"時間の問題 just a matter of time"といわれており、その場合、死者は100万人以上の恐れがあるといわれています。現時点では、人から人への伝染は確認されていません
Date 2005/9/23; No [or Not]

person to person transmission
person-to-person transmission
spread from person to person
pass from person to person
transmissible human-to-human
transmissible among humans
transmissible between humans

参考ページ:
(1) 厚生労働省検疫所 海外感染症情報 -アジアの鳥インフルエンザ関連-
 » http://www.forth.go.jp/tourist/topics/p2005/p123.html
(2) 動物衛生研究所「高病原性鳥インフルエンザ」
 » http://niah.naro.affrc.go.jp/disease/fact/kakinpest.html

投稿者: support

2005/09/23 11:10

カテゴリー: Uncategorized

オセルタミビル (Roche社 タミフル)

コメントする »

リン酸オセルタミビルを内服すると、ウイルスのノイラミニダーゼが阻害されるため、細胞内で増殖したインフルエンザウイルスの細胞外放出が抑制され重症化予防と罹病期間の短縮が期待できます。一方、アマンタジン amantadine が有する抗ウイルス作用は A型インフルエンザウイルスの表面にあるM2蛋白に作用してウイルスの脱殻・ウイルス粒子形成を抑制します。
米国食品医薬品局 FDA の評価と解説(日本語訳)をお知らせいたします。
■ ノイラミニダーゼ阻害剤 オセルタミビル oseltamivir (商品名 タミフル Tamiflu )
リスク分類「C」
動物による研究では、胎児に対する副作用と毒性があります。
妊婦を対象とした十分・適切な対照化試験は行われていません。
本薬剤は、胎児に対するリスクの可能性よりも有益性の可能性が上回るときのみ使用すべきです。
【胎児へのリスク】
十分な動物実験によるデータはありませんが、いくつかの動物では大量投与にて骨格異常の頻度が増えたと報告されています。
十分なヒトに関するデータはなく、胎児に対するいかなるリスクよりも母体に対する有益性の可能性が上回るときのみ使用すべきです。
【授 乳】
泌乳動物の乳汁中に分泌されますが、ヒトでは不明です。
乳児に対するいかなるリスクよりも母体に対する有益性の可能性が上回るときのみ使用すべきです。
カテゴリ「A-X」については、
http://category.xrea.cc/drugs/000001.html
のリンク先でご確認下さい。
FDA: A, B, C, D, X
TGA: A, B1, B2, B3, C, D, X
Ping送信元: やまむら眼科医院 石川県石川郡野々市町新庄5丁目 5-106

投稿者: support

2005/09/22 20:56

カテゴリー: 妊娠、授乳とクスリ

アスベストのinhalation unit risk estimate(EPA)

コメントする »

アスベストに関する米国環境保護庁 (The U.S. Environmental Protection Agency EPA) の情報です。
彼または彼女が一生を通じて、0.000004 繊維数 fibers/mL のアスベストを含む空気を吸い続けたとしたら、その人は理論上、この化学物質を含む空気を吸う直接的な影響として癌が発生する可能性の増加は、百万分の一のチャンス増加に過ぎないであろうと、EPAは算出した。
inhalation unit risk estimate 吸入単位リスク推定 2.3 × 10-1 (fibers/mL)-1 とは、
 生涯の吸入量 » 発ガンのチャンス増加
 0.000004 fibers/mL » 100万分の1 以下
  0.00004 fibers/mL » 10万分の1 以下
   0.0004 fibers/mL » 1万分の1 以下
[引用ページおよびPDF]
  Asbestos: Health and Exposure [PDF 17KB]
  US EPA Office of Air Quality Planning Standards (OAQPS)
 » http://www.epa.gov/asbestos/help.html#Docs

EPA estimates that, if an individual were to breathe air containing asbestos at 0.000004 fibers/mL over his or her entire lifetime, that person would theoretically have no more than a one-in-a-million increased chance of developing cancer as a direct result of breathing air containing this chemical.・・・下略・・

アスベスト: 健康と暴露/ハザード・サマリー
・ 動物、ヒトに対する急性 (短期) の影響に関する研究はありません。
・ ヒトが吸入によりアスベストに慢性 (長期) 曝露したとき アスベスト症(石綿症 asbestosis) とよばれる肺疾患 になりうるように、肺への影響はアスベストによる健康への重大な懸案事項です。
アスベスト症は息切れと咳が特徴で、重症の呼吸機能障害、死にいたることがあります。
・ アスベストの慢性吸入暴露による他の影響として、肺を取り囲む膜の中に瘢痕様組織が蓄積したり、肺高血圧症になったり、免疫能に影響することがあります。
・ 米国環境保護庁 (The U.S. Environmental Protection Agency EPA) はアスベストの基準濃度 (Reference Concentration RfC), 参照用量 (Reference Dose RfD) を規定しなかった。
アスベスト吸入による生殖機能や発育への影響に関する研究はなく、動物での経口摂取実験では生殖機能や発育へのいかなる影響も報告されていません。
・ 吸入による曝露はヒトにおいて、肺癌、中皮腫 (腹腔を内張りしたり、内臓を取り囲む薄い被膜に発生する稀な癌 mesothelioma) 、(可能性であるが)胃腸の癌を起こすように、癌はアスベスト曝露による重大な懸案事項です。アスベストの経口曝露は、食道、胃、腸管の癌に関連する可能性があります。しかし、経口曝露からの発癌に関するエビデンスについては決定的ではありません。EPA は、主に吸入による研究に基づいてアスベストをヒトの発癌物質 Group A と分類し、吸入単位危険性推定 2.3 × 10-1 (繊維数/mL fibers/mL)-1 と算出しました。

* Please Note: The main sources of information for this fact sheet are EPA’s Integrated Risk Information System (IRIS), which contains information on the carcinogenic effects of asbestos including the unit cancer risk for inhalation exposure, and the Agency for Toxic Substances and Disease Registry’s (ATSDR’s) Toxicological Profile for Asbestos. Other secondary sources include the Hazardous Substances Data Bank (HSDB), a database of summaries of peer-reviewed literature, and the Registry of Toxic Effects of Chemical Substances (RTECS), a database of toxic effects that are not peer reviewed.

投稿者: support

2005/09/19 11:31

カテゴリー: アスベスト、その他

壊死性筋膜炎と化膿レンサ球菌

コメントする »

眼瞼壊死と眼窩周囲壊死性筋膜炎. 症例報告と文献レビュー
Ophthalmology. 1991 Jan;98(1):92-8.
Eyelid necrosis and periorbital necrotizing fasciitis. Report of a case and review of the literature.
Kronish JW, McLeish WM.
Department of Ophthalmology, Bascom Palmer Eye Institute, University of Miami School of Medicine, FL 33101.
[要約の邦訳]
壊死性筋膜炎は稀ではありますが、皮膚の壊疽、化膿性筋膜炎、血管内血栓を特徴とする重篤な軟部組織感染症です。本疾患は通常、糖尿病やアルコール依存症などの全身的な問題を有する患者にみられ、一般的に外傷が先行します。化膿レンサ球菌 Streptococcus pyogenes と黄色ぶどう球菌 Staphylococcus aureus が最も多い起炎菌ですが、多種の通性嫌気性細菌が同時検出されることもあります。顔面や眼周囲領域の感染はまれです。眼窩周囲壊死性筋膜炎から眼瞼壊死に進展した症例について、以前に記述された他 15症例の臨床像のレビューと自験例 1例を報告します。壊死組織の早期外科的創面切除 (debridement 仏:デブリードマン)と排膿、および適切な非経口的抗菌薬投与が治療の柱です。眼窩周囲に波及した患者の死亡率は 12.5% で、予後は診断と治療の遅れによる悪影響として知られていたり、顔面から頚部への感染症の拡大を伴ったりします。皮膚移植による眼瞼再建術は瘢痕性眼瞼退縮、眼瞼位置異常、兎眼などの合併症を回避するために、ほとんどの症例において必要でした。
  参照ページ: 化膿レンサ球菌感染症
 » http://wwwsoc.nii.ac.jp/jsb/infect/shikkan/4401rens_3.html
化膿連鎖球菌 Streptococcus pyogenes, S pyogenes (別称: A 群ベータ溶血性連鎖球菌 Group A beta-hemolytic Streptococcus) は、他に猩紅熱, 伝染性膿痂疹(とびひ) impetigo contagiosa, 咽頭炎,丹毒などの起炎菌です。
[他の文献]
元来健康な小児の感染例: 非常に稀ではありますが、本菌により眼瞼壊死を来たした小児例 2症例の報告があります。
Can J Ophthalmol. 1991 Dec;26(7):386-90.
Streptococcal lid necrosis in previously healthy children.
Stone L, Codere F, Ma SA.
Department of Ophthalmology, McGill University, Montreal, PQ.
[要約の邦訳] 省略します。

投稿者: support

2005/09/18 15:26

カテゴリー: Uncategorized

変性近視, 病的近視と Forster-Fuchs 網膜斑

コメントする »

日本では Fuchs’ spot (フックス斑) とよばれることが多いようです。
Duke-Elder 全書には、「円形のクラレット色(濃い赤紫色)または黒色の斑点で、覆っている網膜は萎縮したり、暗点を残すことがある」と記述されています。
別称: Forster-Fuchs spot, Forster-Fuchs’ spot, Fuchs spot, Fuchs’ fleck など
  Forster-Fuchs retinal spot
» http://www.patient.co.uk/showdoc/40002185
[一部抄訳]
Forster は1862年、重度の近視眼に伴った網膜下新生血管について、Fuchs は中心窩または中心窩近傍の色素性病変について記述しました。これらは同一(訳者注: 疾患)プロセスの両部分です。

Forster described subretinal neovascularisation in severely myopic eyes in 1862 and Fuchs described a pigmented lesion at or near the fovea. They are both part of the same process.

Investigations 原因研究(引用文献 1): フルオレセイン蛍光眼底造影検査は、多くの症例において、基礎疾患として脈絡膜由来の網膜下新生血管の存在を示している。

Fluorescein angiography shows subretinal neovascularization from the choroid as the basic underlying disease in most cases.

Prognosis 予後(引用文献 2): Moorfields Eye Hospital の研究 (1983年)では、介入がないと43%の患者で視力は 2段階以上低下し、さらに 60%の患者は最終追跡調査時点で 0.1以下の視力となり、一般的に予後は不良であった。視力と中心窩から新生血管組織までの距離とは直接の因果関係があり、視力と病変サイズとは逆相関した。早期の視力低下を伴う短期間の新生血管増殖相があるように思われる。

A study from Moorfields in 1983 showed a generally poor prognosis without intervention with 43% of the patients losing 2 or more lines of vision, while 60% were less than or equal to 6/60 at last follow-up. There was a direct relationship between visual acuity and the distance of the neovascular tissue from the fovea, and an inverse relationship between acuity and the size of the lesion. There seems to be a short neovascular growth phase, with early visual loss.

[引用文献]
(1) Fuchs 斑: 検眼鏡およびフルオレセイン蛍光眼底撮影法による研究
Ann Ophthalmol. 1977 Nov;9(11):1433-43.
The Fuchs’ spot: an ophthalmoscopic and fluorescein angiographic study.
Levy JH, Pollock HM, Curtin BJ.
[要約の邦訳]
強度近視にみられる Fuchs 斑 Fuchs’ spot の眼底検査所見とフルオレセイン蛍光眼底撮影所見との相関関係を示す。検眼鏡で見られるいろいろな変化は、網膜色素上皮および神経感覚網膜の漿液性剥離と出血性剥離双方が本病変に関連することを示唆している。しかしながら、フルオレセイン蛍光眼底撮影検査は、レビューした多くの症例において、基礎疾患として脈絡膜由来の網膜下新生血管の存在を示している。強度近視眼の色素性黄斑症 pigmented maculopathy の検眼鏡的所見には幅広いバリエーションがあるので、用語"フックス斑 Fuchs’ spot"で表すよりも記述的アプローチを必要としている。傍中心部の房状(血管)に対して進行を遅らせるレーザー光凝固治療が可能なことがあるので、フルオレセイン蛍光眼底撮影法は新生血管病変を描写するために必要である。

(2) 近視眼における円板状変性の視力予後
Ophthalmology. 1983 Aug;90(8):923-6.
Visual prognosis of disciform degeneration in myopia.
Hampton GR, Kohen D, Bird AC.
[要約の邦訳]
Forster-Fuchs’ spot を呈し、血管造影検査により網膜下新生血管による視力低下と診断され、Moorfields Eye Hospital 通院中の近視眼の症例で、視力低下の病歴は短く、他の眼疾患のない連続する症例を対象として後向き調査を行った。追跡調査中の視力は診察時の視力と比べられ、患者年齢、追跡期間だけでなく、新生血管複合体のサイズや部位に関係していた。43%の患者で 2段階以上の視力が低下し、さらに 60%の患者は最終追跡調査時点で 0.1以下の視力となり、一般的に予後不良の結果であった。予想どおり、視力と中心窩から新生血管組織までの距離とは直接の因果関係があり、視力と病変サイズとは逆相関した。早期の視力低下を伴う短期間の新生血管増殖相があるように思われる。

投稿者: support

2005/09/16 17:02

カテゴリー: 血管新生

フォロー

Get every new post delivered to your Inbox.